|
دوستان عزیز من رفتم به سفر استوایی سرزمین های عشق تو اگر در تپش باغ خدا را دیدی، همّت کن و بگو ماهی ها، حوضشان بی آب است
بعد از مطالعه این مطلب تاثر بر انگیز - سخت و عجیب قلبم لرزید و هوای دیدن یوش بر سرم زد و تا امروز نگاهم در هوای بی مانند آن جا پروازمی کند. به هر نیت -برای بد ست آوردن هر چیز ارزشمند زمانی کافی- لازم است و افسوس بسیاری از من جاری می شود- وقتی فرزندی در دیدار پدر هنری خود چنین درمانده و مغلوب حوادث روزگار خود شده است -- و حقیقتا چقدر انسان بیچاره است وقتی از گذشتگان و میراث ارزشمند خود یاد وذکر نکند!!! م.آرمان
There is no peace beneath the moon,— Queen of the gardens of the sky, Oh, tarry, for the envious پیش ِ پای ماه آرامشی نیست آه! آیا درآن چمنزارهای پوشیده از برف كه چون رمگان سپید می درخشند، آرامشی می توان یافت؟ شاهدختِ باغهای آسمان جایی كه چون سوسن ِ سپید، درخشان و زیبایند ستارگان از میان مهِ هوای یخ بسته سوسوزنان آه! چه مایه قیراندود است شب تا طلوع و فلق قیراندود است و درحسرتِ روز دستانِ بلندش آهخته به گرفتن ِ پاهایم دریغا كه تو می گذری چون باد! دریغا كه اینجا نخواهی ماند!
LOTUS LEAVES
I
There is no peace beneath the moon,—
Ah! In those meadows is there peace
Where, girdled with a silver fleece,
As a bright shepherd, strays the moon?
Queen of the gardens of the sky,
Where stars like lilies, white and fair,
Shine through the mists of frosty air,
Oh, tarry, for the dawn is nigh!
Oh, tarry, for the envious day
Stretches long hands to catch thy feet.
Alas! but thou art overfleet,
Alas! I know thou wilt not stay.I
نام شعر:صدایت می زنم آی... در طلا آويز دست گرم شاليزار
« ری را » در ضمن قابل توجه که -ری را -نام شهر نیست بلکه نام دختری است که در یوش بدنیا امده است
ای مرگ بیا... از خستگی دل است آسودن ما شیون فومنی- کوچه باغ حرف رباعیات-ص13 ارزانی تو شیون فومنی- کوچه باغ حرف رباعیات-ص12
" وازانا " پیدا نیست
اما فارق از مباحث بالا نیما توانست سخن نیما را در پایان به عنوان مردی با سیطره دید اکولوژیک را به زبان می آورم اغتشاش و انقلاب زمینه حرکتی جدید است به زودی منتظر ایجاد وبلاک نیما بزرگ باشید
و چقدر ساده است این کیفیت از اشعاری که گفته می شوند
|
About
نام: م.آرمان Archivesاسفند 1388دی 1388 آبان 1388 شهریور 1388 مرداد 1388 تیر 1388 اردیبهشت 1388 اسفند 1387 بهمن 1387 دی 1387 آذر 1387 آبان 1387 شهریور 1387 مرداد 1387 تیر 1387 اردیبهشت 1387 فروردین 1387 اسفند 1386 بهمن 1386 دی 1386 آذر 1386 آبان 1386 مهر 1386 شهریور 1386 تیر 1386 خرداد 1386 فروردین 1386 اسفند 1385 آبان 1385 مهر 1385 شهریور 1385 Authorsم. آرمانمیرزانژاد Links
وبلاگ: مـــــیثم هـــــمرنگ
امیلی برونته- ترجمه بهاره جهان دوست. |